Becoming the Swordmaster of the Sichuan Tang Clan FR
Dans la province reculée du Sichuan, le nom du clan Tang n'est plus qu'un murmure gêné dans les banquets qu'il terrorisait autrefois. Jadis craints pour leurs poisons foudroyants et leurs armes cachées capables de faucher une vie dans un battement de cil, les Tang sont au bord de l'effondrement, rongés par le mépris des autres factions et leur propre déclin. C'est dans ce nid de vipères moribond que Tang Yeon-myeong, un enfant mis au rebut et traité comme un moins que rien par les siens, voit son existence basculer. L'esprit d'un "Dieu de l'Épée", un maître absolu ayant consacré mille vies à l'art du sabre, se réveille brutalement au fond de ses entrailles, charriant avec lui les souvenirs d'une puissance capable de faire trembler le Murim tout entier.
Mais l'obsession de Yeon-myeong n'a rien d'une quête de domination. "Cette fois, je veux juste vivre tranquille." Pour goûter à cette normalité interdite, il doit étouffer à tout prix ce mana transcendant qui hurle en lui et cacher des techniques de sabre capables de décapiter un maître en plein vol. Pourtant, l'épée a ses exigences, et le monde extérieur semble déterminé à ne jamais le laisser en paix. Entre les branches rivales qui complotent pour s'emparer de la succession, les assassins qui rôdent dans les nuits de Sacheon, et un manoir qui menace de s'effondrer si l'honneur n'est pas sauvé, la promesse d'une vie paisible n'aura jamais eu un goût aussi sanglant. Jusqu'où faudra-t-il trancher pour simplement avoir le droit de poser les armes?
Also known as: 사천당가의 검신급 소가주가 되었다, The Dang Clan's Swordmaster Heir Just Wants a Normal Life, Becoming the Sacheon Dang's Swordsmaster-Rank Young Lord, Он стал главой семьи Четырех Небесных Дангов, 四川唐門的劍神少主.